Cosa facciamo

I nostri compiti

L'Ufficio della Garante per l'infanzia e l’adolescenza è stato istituito nel 2009 a tutela dei diritti e degli interessi delle e dei minori che vivono in Alto Adige, indipendentemente dalla loro cittadinanza, ed è disciplinato dalla Legge provinciale n. 11 del 9 ottobre 2020. L’attività dell’Ufficio si basa sulla Convenzione delle Nazioni Unite sui diritti dell’infanzia del 20 novembre 1989.

I compiti della Garante per l’infanzia e l’adolescenza consistono nella consulenza e nella mediazione, nell'informazione e nella prevenzione nell’ambito dei diritti delle e dei minori, nella rappresentanza degli interessi di bambine, bambini e adolescenti e nel collegamento di rete con altre istituzioni e servizi nell'interesse delle e dei giovani.

Dal 2017 l’Ufficio ha anche il compito di selezionare e formare tutrici e tutori volontari di minori stranieri non accompagnati. Data l’importanza di tali figure, e la particolare vulnerabilità dei minori che assistono, la Garante si occupa anche dell’accompagnamento di tutrici e tutori nello svolgimento della loro funzione.

Garanta per la nfanzia y l'adolescënza

La garanta per la nfanzia y l'adolescënza ćiara che al vëgnes respetè i dërć y i interesc di mituns y di jogn tl Südtirol.

  • Mituns, jogn y gragn po s’adressè a d’ël debann.
  • Ala po inće antergnì zënza che zacai l’ais damanè (al antervëgn inće d'ofize).
  • Ala röia pormez a düć i documënć dla aministraziun publica y ciafa les copies de chisc documënć debann.
  • Ala vëgn lité da chi che fej les leges tl Südtirol (chël ô dì dal Consëi provinzial).
  • Ala mëss respetè la lege sciöche düć i atri, mo ala n’à nia n superiur che ti dà ordinns (al é autonom y è lëde da ordinns).
  • N iade al ann presentëiela na relaziun a chi che fej les leges y emanëia i provedimënć tl Südtirol (Consëi provinzial, Junta provinziala y Consëi di comuns).
  • Ala romagn en ćiaria tan dî co chi che fej les leges (so mandat döra avisa tan dî co la legislatöra dl Consëi provinzial).

Ći fej pa avisa la garanta per la nfanzia y l'adolescënza?

  • Ala informëia i mituns, i jogn, i gragn y la jënt atempada (chël ô dì düć) sön i dërć di mituns y di jogn (ala tëgn referać, scrî lëtres, fej telefonades y baia cun jënt).
  • Ala sostëgn i mituns y i jogn a na moda che sü dërć vëgnes respetà (por ej. controlëiela che i gragn ascutes sö i mituns y i jogn denant co tó dezijiuns che i reverda).
  • Ala organisëia scomenciadies por fà conësce i dërć di mituns y di jogn (por ej. n musical o n teater sön i dërć di mituns o incuntades, referać y i.i.).
  • Ala ti pîta consulënza ai mituns y ai jogn sön chestiuns iuridiches (por ej. canche n jogn ô savëi sce al é conzedü o manco da fà val’).
  • Ala fej da mediadù danter i geniturs y i mituns (por ej. sce i geniturs rejiëia dassënn cun i mituns pola fà da mediadëssa – sambëgn ma sce le möt o le jonn é a öna).
  • Ala fej da mediadëssa sce i geniturs y i mituns rejiëia cun les autoritês (por ej. sce n jonn dij che la scora o i sorvisc soziai ti à fat n tort, po la garanta antergnì por porvè da ciafè na soluziun).
  • Ala tol sö, a na moda confidenziala, propostes de mioramënt dla situaziun di mituns y di jogn (por ej. él gnü lascè alsavëi che al foss de bojëgn de mëte sö cun prescia tl Südtirol na seziun de psichiatria dl'infanzia y dl’adolescënza).
  • Ala sostëgn la colaboraziun danter i ofizi publics, les assoziaziuns y les autoritês iudiziares.
  • Ala informëia sön sciöche an po sconè i dërć y i interesc di mituns y di jogn (por ej. sce n jogn vitima de mobing ô savëi sciöche al po se defëne).
  • Ala ascuta sö les lamentanzes di mituns y di jogn (por ej. sce n jonn se lascia sö ajache i mesi d’informaziun va cuntra sü dërć).
  • Ala ti segnalëia ai sorvisc soziai o al'autorité iudiziara les situaziuns olache al va debojëgn de antergnì cun prescia por sconè i mituns y i jogn.
  • Ala ti segnalëia ai gragn i prighi por i mituns y i jogn (por ej. sce n frabicat olache al va mituns y jogn danejëia süa sanité).
  • Ala formulëia propostes por miorè l'ordinamënt iuridich, le sistem di sorvisc y di programs y elaborëia mosöres por i mituns y i jogn.
  • Ala dà jö arać sön i dessëgns de lege y de deliberaziuns dla aministraziun publica che reverda i mituns o i jogn.
  • Ala se tol dant da realisé na rëi che sostëgn la colaboraziun dles autoritês y dles istituziuns a vantaje di minorenns.
  • Ala colaborëia cun le Comitê provinzial por les comunicaziuns por controlè l'ativité di mesi d’informaziun y cun la defenüda zivica.

La garanta per la nfanzia y l'adolescënza é gnüda metüda sö tl Südtirol cun la lege provinziala di 26 de jügn dl 2009, n. 3. Te chësta lege vëgnel dé dant düć i dovëis dl garant/dla garanta nominà dessura.

mehr

Ombudsperson for children and teenagers

The Ombudsperson for children and teenagers was established in 2009 to protect the rights and interests of children and young people living in South Tyrol, regardless of their nationality. The activities of the Ombudsperson for children and teenagers are based on the 1989 United Nations Convention on the Rights of the Child. The rights enshrined in the 54 articles of the Convention aim to improve the living conditions of children and young people all over the world. The Ombudsperson for children and teenagers informs young people and adults with regard to issues relating to people under age; mediates in conflicts between minors, their parents or those exercising parental responsibility, public administrations and other services; organizes awareness-raising projects and conferences, draws attention to the needs and rights of children and teenagers and supervises that their interests are respected. Another important task is the networking with public administrations, private institutions and judicial authorities, also in order to collaborate in developing concrete proposals to improve the legal system with regard to children and teenagers. In addition to it, the Ombudsperson for children and teenagers is also responsible for selecting, training and supporting volunteer guardians for unaccompanied foreign minors (Law number 47, April 7th 2017). The Ombudsperson for children and teenagers is also in charge when it comes to young people up to 21 years of age, when no other institution is responsible.
In the exercise of her institutional function, the Ombudsperson for children and teenagers is completely independent and impartial and is not subject to any form of hierarchical or functional control.
The Ombudsperson for children and teenagers acts on a referral or on her own initiative.
All services of the Office of the Ombudsperson for children and teenagers are free of charge.

Consulting and mediation

• We inform children and teenagers with regard to their rights;
• we advise children and teenagers in difficult situations;
• we mediate in conflicts between minors, their parents or those exercising parental responsibility, public administrations and other services;
• together with children and teenagers, we try to identify the most suitable solutions;
• we also assist adults on issues that involve young people.

Informing and preventing

• We hold conferences on topics that concern and are relevant to children and teenagers;
• we initiate awareness-raising projects with regard to the problems and rights of young people;
• we organize education courses and conferences;
• we develop informative material.

Representation of interests

• We draw attention to the needs of children and teenagers;
• we monitor that the rights of children and teenagers are respected;
• we receive reports of violations of young people's rights;
• we report situations requiring immediate action to social services and judicial authorities;
• we point out to the public administrations in charge factors of risk or damage deriving from inadequate environmental situations;
• we receive questions on topics of interest to children and teenagers;
• we develop concrete proposals for improving the living conditions of children and teenagers;
• we evaluate draft legislation, as well as draft regulatory and administrative acts if they affect the interests of young people;
• we are consulted by the Committees of the Provincial Council with regard to problems and initiatives concerning the needs, rights and interests of young people.

Networking

• We promote collaboration between the public administrations responsible for the protection of children and teenagers, private institutions and judicial authorities;
• we supervise, together with the Provincial Committee for Communications, the activity of the media;
• we coordinate our activities with those of the Office of the Ombudsman and the Center for Protection against Discrimination;
• we coordinate our activities with those of the Equality Council and the Provincial Observatory on the Rights of Persons with Disabilities.

mehr

La Défenseure des enfants et de la jeunesse

La Défenseure des enfants et de la jeunesse est chargée de veiller au respect des droits et des intérêts des enfants et des jeunes dans le Tyrol du Sud.

  • Le recours à la défenseure est gratuit.
  • Elle peut se saisir d'office.
  • Elle a accès à tous les dossiers et documents administratifs et en obtient gratuitement des copies.
  • Elle est élue par l'assemblée législative du Tyrol du Sud.
  • Comme tout le monde, elle doit suivre la loi, mais elle n'a ni supérieur ni préposé. Elle a donc une indépendance totale et ne reçoit d'instructions d'aucune autre institution ni autorité.
  • Elle rédige annuellement un rapport d'activité qu'elle présente à ceux qui font les lois et établissent les dispositions (assemblée législative, exécutif, conseil des communautés locales).
  • Elle reste en fonction jusqu'à ce que restent en fonction ceux qui l'ont élue (c'est-à-dire pour la durée du mandat de l'assemblée = la législature).

Qu'est-ce qu'elle fait précisément?

  • Elle fait connaître aux enfants, aux adolescents, aux adultes et aux personnes âgées (c.-à-d. à tout le monde) les droits des enfants et des jeunes (dans ce but, elle intervient à l'occasion de conférences ou d'autres manifestations publiques, écrit des lettres, passe des appels téléphoniques et accorde des entretiens).
  • Elle aide les enfants et les adolescents à faire respecter leurs droits (par exemple en vérifiant si les adultes ont écouté les enfants et les jeunes avant de prendre des décisions qui les concernent).
  • Elle organise des évènements pour promouvoir les droits des enfants et des jeunes (p. ex. une comédie musicale ou bien une pièce de théâtre qui parle des droits de l'enfant, des réunions, des conférences etc.).
  • Elle donne des conseils juridiques aux enfants et aux adolescents (p. ex. si une jeune personne veut savoir si une chose est permise ou non).
  • Elle sert de médiateur en cas de conflit entre les enfants/les jeunes et leur parents (p. ex. quand les rapports entre les adolescents et leur parents sont très mauvais, sur demande de l'adolescent, elle peut mener une tentative de médiation).
  • Elle sert de médiateur en cas de litiges entre les parents, les enfants/les jeunes et les organismes compétents (p. ex. quand les jeunes signalent une grande injustice subie à l'école ou dans les services sociaux, la défenseure peut essayer de résoudre les divergences).
  • Elle reçoit des propositions de modification pour améliorer la situation des enfants et des jeunes (p. ex. la nécessité d'une structure résidentielle de pédopsychiatrie).
  • Elle favorise la collaboration entre les différents services de l'administration, les associations et les autorités judicaires.
  • Elle informe sur la façon de sauvegarder les droits et les intérêts des enfants et des adolescents (p. ex. un jeune qui est victime de harcèlement et qui veut savoir comment se protéger).
  • Elle reçoit des demandes ou des réclamations individuelles de la part des enfants et des jeunes (par ex. un adolescent se plaint que les médias n'ont pas respecté ses droits).
  • Elle signale aux services sociaux ou bien aux autorités judiciaires les situations où elle estime urgent d'intervenir pour protéger les enfants et les jeunes.
  • Elle signale aux adultes les risques existants pour les enfants et les jeunes (si p. ex. l'état d'un édifice présente un risque pour la santé des enfants).
  • Elle fait des propositions pour l'amélioration des textes de loi, du système des services, des programmes et des mesures pour les enfants et les jeunes.
  • Elle rend des avis sur les projets de loi et les décisions de l'administration publique concernant le champ de l'enfance et de l'adolescence.
  • Elle s'engage pour la création d'un réseau pour favoriser la collaboration entre les autorités et les institutions en faveur des mineurs.
  • Elle travaille en collaboration avec le comité pour les télécommunications pour surveiller les médias (presse, audiovisuel) et avec le Médiateur de la région/Défenseur public des droits.

Dans le Tyrol du Sud la fonction de Défenseur/Défenseure des enfants et de la jeunesse a été instituée par la loi n. 3 du 26 juin 2009 qui précise aussi toutes ses attributions.

mehr

حامي الأطفال والشّباب

محامي الأطفال و الشّباب  يسهر على إحترام حقوق و مصالح الأطفال و الشباب بمنطقة جنوب ترول.

  • التّوجه إلى محامي الأطفال و الشّباب مجانيا.
  • يمكنه مزاولة عمله بدون المنادات عليه.
  • مكنه الولوج إلى جميع السّجلات و الوثائق الإدارية و الحصول على نسخ منها بالمجان.
  • ثم إنتخابه من طرف الهيئة التّشريعية لمنطقة جنوب ترول.
  • ككل شخص، يجب عليه إحترام القانون، لكن ليس لذيه مسؤول أو أحد يعطيه الآوامر. إن لذيه الإستقلالية في العمل و لا يستقبل الآوامر من أية جهة إدارية أو سلطوية.
  • يكتب تقرير سنوي عن أنشطته و يعرضه عن الذّين يقومون بوضع القانون و الأحكام (الهيئة التّشريعية، التّنفيدية،مجلس المستشارين المحليين).
  • يضل في منصبه حتى يتم التّخلي عن مناصبهم أولائك الذين إنتخبوه ( يعني خلال فترة المجلس التّشريع).

ماهو عمله بالْضبط ؟

  • يعرف الأطفال، الشّباب،البالغين و كبار السّن ( يعني الجميع ) بحقوق الأطفال و الشّباب ( لهذا الغرض ، يتدخل عندما تكون مؤتمرات أو أحداث جمهورية، يكتب رسائل، يقوم بمكالمات هاتقية و تحديد مقابلات).
  • يساعد الأطفال و الشّباب لتُحترم حقوقهم( على سبيل المثال، يتحقق من إستماع البالغين للأطفال و الشّباب قبل أن يتم أخد قرارات تهمهم بصفة مباشرة أو غير مباشرة).
  • ينظم أحداث لتفعيل حقوق الأطفال و الشّباب ( على سبيل المثال، كوميديا موسيقية أو مسرحية تتحدت عن حقوق الطفل، إجتماعات، مؤتمرات إلخ).
  • يمنح الأطفال و الشّباب إستشارات قانونية( على سبيل المثال إذا أراد شاب أو طفل ما معرفة هل مسموح بالقيام بشيءٍ ما أم لا).
  • يلعب دور الوسيط في حالة صراع بين الأطفال \ الشّباب و آولياء أمورهم ( على سبيل المثال، عندما تكون العلاقة بين الشّباب و أولياء أمورهم متدهورة، برغبة الشّاب يمكناللّجوء إلى الوساطة من أجل حل المشكل ).
  • يلعب دور الوسيط في حالة خصام بين الأطفال، الشّباب و آبائهم و جهات مختصة ( على سبيل المثال، عندما يشيرون الشّباب إلى ظلم عاشوه بالمدرسة أو بالمصالح الإجتماعية، المحامي يستطيع أن يجد حل لهذه الخلافات).
  • يتوصل بإقتراحات تغييرية تسمح بتحسين وضعية الأطفال و الشّباب ( مثال: الحصول على مسكن مؤقت من أجل تحسين الوضعية النّفسية للطفل أو الشاب.
  • .يدعم التّعاون بين مختلف مكاتب الخدمات الإدارية، الجمعيات و السّلطات القضائية.
  • يخبر عن كيفية حفظ حقوق و مصالح الأطفال و الشّباب ( مثلاً: شاب تعرض إلى مضايقة و يريد معرفة. كيف يحمي نفسه منها.
  • يتوصل بطلبات أو بشكايات من الأطفال و الشّباب ( على سبيل المثال: شاب يشتكي من وسائل الإعلام لعدم إحترام هذه الأخيرة حقوقه.
  • يخبر مكاتب المصالح الإجتماعية أو السّلطات القضائية بالوضعية و يقترح عليهم التّدخل الفوري من جل حماية الأطفال و الشّباب.
  • يخبر البالغين عن المخاطر المحتملة التي قد يتعرضون لها الأطفال أو الشباب) مثلاً: الوضعية السّكنية تشكل خطر على صحة الأطفال.
  • يقوم باقتراحات لتحسين النصوص التّشريعية أو التّنظيمية، نظام الخدمات، برامج و تدابير للأطفال و الشّباب .
  • يدلي برأيه حول القانون و القرارات الإدارات العمومية فيما يخص مجال الأطفال و الشّباب .
  • يلتزم بخلق شبكة التّواصل ادعم التّعاون بين السّلطات والمؤسسات من أجل مساعدة الغير البالغين.
  • يتعاون معلجنة الإتصالات السّلكية و للّا سلكية من أجل مراقبة وسائل الإعلام (الجرائد، التلفزة...إلخ) و مع وسيط الجهة\ محامي عمومي للحقوق.

في منطقة جنوب ترول تم خلق منصب محامي الأطفال و الشّباب عن طريق قانون رقم ٣ في يوم ٢٦ يونيو٢٠٠٩ الذّي ينظم وظائف هذا الأخير.

mehr

Garante para a infância e adolescencia

O Garante para a infância e adolescência protege e promove o respeito dos direitos e dos interesses das crianças e adolescentes no Alto Adige.

  • Podem recorrer a ele crianças, adolescentes e adultos.
  • O garante pode também intervir autonômamente ( ativação de Oficio), mesmo quando não for solicitado.
  • Ele tem acesso a todos os atos da administração pública, dos quais recebe informação através de uma cópia gratuita.

COMO ATUA ESSE ÓRGÃO

  • O Garante para a infância e adolescencia protege e promove o reconhecimento dos direitos e dos interêsses das crianças e adolescentes no Alto Adige.
  • Podem recorrer a êle crianças, adolescentes e adultos
  • O Garante pode também intervir autonômamente (como órgão oficial), mesmo quando não solicitado.
  • Êle tem acesso a todos os atos da administração pública, dos quais recebe uma cópia gratuita
  • Deve respeitar as leis, como todos, mas não tem um direção superior a qual seja subordinado ( é independente e autônomo nas suas funções).
  • Uma vez por ano ele apresenta um relatório aos Legiladores do Alto Adige ( Conselho Provincial, Junta Provincial e Conselho das Prefeituras)
  • O seu mandato dura como aquele dos legisladores (o seu mandato coincide com o do Conselho Provincial)

O GARANTE PARA A INFÂNCIA E ADOLECENCIA EXERCE EXATAMENTE AS SEGUINTES ATRIBUIÇÕES:

  • Informa as crianças, aos adolecentes, aos adultos e aos anciões ( todos) sobre os direitos inerentes as crianças e adolecentes (faz conferências, escreve cartas, telefona e tem encontros)
  • Apóia as crianças e adolecentes a fim de que os seus direitos sejam respeitados ( por exemplo: verifica se os adultos escutam as crianças e adolecentes antes de tomar uma decisão que lhes diz respeito).
  • Organiza eventos para divulgar os direitos das crianças e adolecentes ( por exemplo: um musical o uma peça de teatro sobre o direito das crianças, ou encontros, conferências, etc)
  • Recebe e aconselha crianças e adolecentes sobre as questões jurídicas ( por exemplo: quando um jovem precisa saber se um ato eá de conformidade com a lei ( licito) ou não)
  • Exerce a funcão de mediador nos conflitos entre pais e filhos ( por exemplo: se os pais brigam furiosamente com os filhos ele pode tentar uma mediaçao, se a criança ou adolecente manifestar sua concordância)
  • Exerce a função de mediador nos casos em que os pais e os filhos briguem com as autoridades ( por exemplo: se um jovem pensa ter sido vitima de alguma injustiça na escola, ou no servico social, o Garante pode interferir para tentar acabar o atrito (controvércia))
  • Se informa , em modo confidencial, sobre eventuais propostas de melhoramento da situação das crianças e adolescentes (por exemplo: lhe foi comunicada a urgente necessidade de instituir um departamento de psiquiatria para a infância e adolescência no Alto Adige.
  • Promove a colaboração entre os orgãos públicos, associações e autoridades judiciárias.
  • Fornece informações sobre como se pode tutelar os direitos e interesses das crianças e adolescentes ( por exemplo: se um adolescente é vitima de bulismo e quer saber como se proteger)
  • Escuta as reclamações das crianças e adolescentes ( por exemplo: um adolescente se lamentou que os meios de comunicação violam os seus direitos)
  • Comunica aos serviços sociais ou a autoridade judiciária todas as situações onde é necessário intervir com urgência para proteger crianças e/ou adolescentes
  • Comunica aos adultos os eventuais riscos para as crianças e/ou adolescentes ( por exemplo: se um local frequentado por eles pode ser danoso para a saúde)
  • Formula propostas que possam melhorar o ordenamento jurídico, o sistema dos serviços e dos programas e elabora medidas visando a proteção das crianças e dos adolescentes.
  • Exprime parecer sobre os contornos da lei e dos projetos de deliberação na administração pública no que se refere às crianças e aos adolescentes
  • Se empenha para a formação de uma rede que favoreça a colaboração das autoridades e instituições em proveito dos menores
  • Colabora com o comitê provincial visando a vigilância sobre a atividade dos meios de comunicação e com a defesa cívica

O Garante para a infância e adolecencia foi instituido no Alto Adige com a lei provincial 26 junho 2009, n.3. Nesta lei estão elencadas todas as supra citadas tarefas do Garante.

mehr

Garanti pёr fёmijёrinё e adoleshenzёn

Garanti pёr fёmijёrinё e adoleshenzёn vigjilon mbi tё drejtat dhe interesat e fёmijёve e tё adoleshentёve nё Alto Adige.

  • Fёmijёt, adoleshentёt dhe tё rriturit mund ti drejtohen atij falas.
  • Mund tё aktivizohet edhe nёse askush s’ja kёrkon. (aktivizohet edhe zyrёtarisht).
  • Ka hyrje nё tё gjitha aktet e administratёs publike, qё e merr falas nё kopje.
  • Zgjidhet nga ata qё bёjnё ligjet nё Alto Adige (me fjalё tё tjera ёshtё zgjedhur nga Kёshilli krahinorё).
  • I duhet ta zbatojё ligjin si tё gjithё tё tjerёt, por ai nuk ka superior tё drejtpёrdrejtё qё mund ti japё urdhёra. (pra ёshtё i pamvarur dhe nuk ёshtё i nёnshtruar ndonjё kontrolli funksional).
  • Njё herё nё vit u paraqet njё relacion atyre qё bёjnё ligiet e dergojnё masat nё Alto Adige (Kёshilli krahinorё, Komisioni krahinorё e Kёshilli i komunave).
  • Ai rri nё detyrё po aq sa ata qё bёjnё ligiet (mandati i tij pёrputhet me ligjislaturёn e Kёshillit krahinor).

Ҫfarё bёn saktёsisht Garanti pёr femijёrinё e adoleshenzёn?

  • Njofton fёmijёt, adoleshentёt, tё rriturit dhe tё moshuarit (pra tё gjithё) mbi tё drejtat e fёmijёve e tё adoleshentёve (mban konferenca, shkruan letra, bёn thirrje telefonike e takime).
  • Pёrkrahё fёmijёt dhe adoleshentёt derisa tё respektohen tё drejtat e tyre (pёr shemull, verifikon nёse tё rriturit dёgjojnё fёmijёt dhe adoleshentёt para se tё vendosin mbi çёshtjet qё u pёrkasin).
  • Organizon raste qё tё bёjё tё ditur tё drejtat e fёmijёve dhe tё adoleshentёve (pёr shemull, njё koncert o njё presentim teatral mbi tё drejtat e fёmijёve ose takime, kanferenca etj).
  • U jep kёshilla fёmijёve e adoleshentёve mbi çёshtje juridike (pёr shemull, kur njё i ri dёshiron tё dijё nёse njё gjё ёshtё e lejueshme apo jo).
  • Vepron si ndёrmjetёs nё konfliktet mes prindёrve e fёmijёve (pёr shembull, nёse prindёrit grinden egёrsisht me fёmijёt mund tё bёjё njё tentativё ndёrmjetёsie – gjithmonё nёse fёmija ose adoleshenti ёshtё dakord).
  • Vepron si ndёrmjetёs nё raste nё tё cilat prindёrit dhe fёmijёt grinden me autoritetet (pёr shembull, nёse njё i ri thotё se ka pёsuar njё padrejtёsi prej shkollёs ose prej shёrbimёve shoqёrore, garanti mund tё ndёrhyjё pёr tё tentuar ti vёrё fund konfliktit).
  • I bёn tё vetat, nё mёnyrё krejt sekrete, ndonjё propozim tё pёrmirёsimit tё gjendjes sё fёmijёve e tё adoleshentёve (pёr shembull, ёshtё komunikuar njё nevojё urgjente pёr tё udhëzuar nё Alto Adige njё departament psikiatrie pёr fёmijёrinё e adoleshenzёn).
  • Nxit bashkёpunimin mes zyrave publike, shoqatave e autoriteteve gjygjёsore.
  • Informon se si mund tё mbrohen tё drejtat dhe iteresat e fёmijёve dhe tё adoleshentёve (pёr shembull, nёse njё adoleshent ёshtё viktimё e njё bullying (ngazmimi) dёshiron tё dijё se si tё mbrohet).
  • Dёgjon ankesat e fёmijёve e tё adoleshentёve (pёr shembull, nёse njё adoleshent ёshtё ankuar pёr faktin se mjetet e informacionit shkelin tё drejtat e tij).
  • U raporton shёrbimeve shoqёrore ose autoriteteve gjyqёsore mbi situatat nё tё cilat nevojitet tё ndёrhyhet urgjentisht pёr tё mrojtur fёmijёt e adoleshentёt.
  • U raporton tё rriturve pёr çdo lloj rreziku qё mund tё kenё fёmijёt e adoleshentёt (pёr shembull, nёse njё ndёrtesё e frekuentuar nga fёmijё e adoleshentё ёshtё e dёmshme pёr shёndtin e tyre).
  • Formulon propozime tё drejtuara pёr tё pёrmirёsuar llojin gjygjёsorё, sistemin e shёrbimeve tё programeve dhe trajton masat pёr fёmijёt e adolescentёt.
  • Shpreh mendimet mbi skema ligjesh dhe mbi hartimet e rizolutёs sё administratёs publike nё lidhje me fёmijёt dhe adoleshentёt.
  • Angazhohet pёr realizimin e njё rrjeti qё tё favorizojё bashkёpunimin e autoriteteve dhe tё institucioneve nё avantazh tё miturve.
  • Bashkёpunon me komitetin provincial pёr komunikimet e objektivit mbikёqyrёs mbi aktivitetin e mjeteve tё informazionit e me mbrojtjen qytetare.

Garanti pёr fёmijёrinё e adoleshencёn ka qenё krijuar nё Alto Adige me ligjin provincial tё 26 qershorit tё 2009, nr. 3. Nё kёtё ligj janё tё rёnditura tё gjitha detyrat e sipёrpёrmendura tё Garantit.

mehr

Logo - Südtiroler Landtag